您的位置:首页 > 新闻资讯

新闻资讯

北京翻译公司浅谈专利翻译

GIANT翻译公司是一家专业的专利翻译公司,我们有优秀的专利翻译人员以及丰富的经验。GIANT翻译今天来谈一谈专利翻译。
专利(patent)一词来源于拉丁语Litterae patentes,意为公开的信件或公共文献,是中世纪的君主用来颁布某种特权的证明,后来指英国国王亲自签署的独占权利证书。专利是世界上较大的技术信息源,据实证统计分析,专利包含了世界科技信息的90%-95%。
专利的三性原则:1、新颖性(未发表、不为所知、未申请)2、创造性(突出的实质性特点、技术相比有显著进步)3.实用性
专利的特点:
1、排他性,也即独占性。它是指在一定时间(专利权有效期内)和区域(法律管辖区)内,任何单位或个人未经专利权人许可都不得实施其专利,即不得为生产经营目的的制造、使用、许诺销售、销售、进口其专利产品,或者使用其专利方法以及制造、使用、许诺销售、销售、进口其专利产品,否则属于侵权行为。
2、区域性, 区域性是指专利权是一种有区域范围限制的权利,它只有在法律管辖区域内有效。

3、时间性 时间性是指专利只有在法律规定的期限内才有效。(中国的发明专利权期限为二十年,实用新型专利权和外观设计专利权期限为十年,均自申请日起计算。)

GIANT翻译的译员有深厚的语言功底,是国内一流的专利人才;我们从事专利翻译多年,不仅有丰富的专利文献资料还有完善的培训制度,定期对译员进行培训,不断提高翻译水平。GIANT构建了基于网络的翻译平台,采用了多种先进的翻译辅助工具和翻译系统,可充分发挥翻译项目的的管理和分析功能,保证交稿的时效性。
选择我们一定是您最大的翻译保障,如需咨询翻译报价,请致电:18611570930 (微信同号)或发送电子邮件至 giantfanyi@126.com 与我们联系。
更多

版权所有2017@GIANT翻译 备案号:京ICP备18018880号
公司地址:北京市东城区石油和化学工业规划院240室(地铁和平里北街B口)
咨询电话:18611570930

返回顶部