您的位置:首页 > 新闻资讯

新闻资讯

江疏影为英国首相做翻译_专业翻译公司

口译翻译_专业翻译公司。在花儿与少年中,江疏影挑起了明星旅游团与外国人交流的重担,妥妥的外交担当。江疏影与受邀访华,首站来到武汉大学出席湖北英国教育文化交流展的英国首相特蕾莎·梅同框,为梅姨担任了翻译一角。
江疏影是作为灵动青春形象大使以及中国青年代表陪同梅姨, 俩人全程用英文直接沟通交流,完全没有语言障碍。举止言谈落落大方,一点都不扭捏。
江疏影的英语水平离不开她的留学经历。在上戏毕业后,她毅然决然地决定将人生归零,出国深造。她自己说过,入学考试试卷都看不懂,为了提升自己的口语能力,就把自己放在一个完全不会说中文的环境中。
在联系雅思听力的时候,错误率很高,在她发泄情绪后,对于1000多页的全英文的书,就开始一个单词一个单词地查,一个个中文地写。

江疏影的成绩印证了付出的认真和结果是成正比的。现在还有很多人准备进军翻译行业,但是不是所有人都愿意付出,没有相应的付出,就不会有相应的结果。口译和笔译都不是简简单单地学好英语就可以的,笔译需要不停地借鉴,增加自己的知识量,专业用词的词汇量,口译则需要不断地练习,不断地听。

GIANT翻译公司可以为您提供优质的翻译文件,实惠的价格,同时笔译也涉及了其他领域。如:文学翻译,教育翻译,法律合同翻译,医疗翻译,杂志翻译,影视字幕翻译,图书翻译,专利翻译,网站翻译,商标翻译,新闻翻译,CAD翻译,标书翻译等。如需了解详情请致电:18611570930 (微信同号)或发送电子邮件至 giantfanyi@126.com 与我们联系。
更多

版权所有2017@GIANT翻译 备案号:京ICP备18018880号
公司地址:北京市东城区石油和化学工业规划院240室(地铁和平里北街B口)
咨询电话:18611570930

返回顶部