-
[新闻资讯] 翻译公司-新闻标题的翻译方法 日期:11-17
翻译公司-新闻标题的翻译方法,在新闻标题应用的过程中必然会遇到翻译的难题,怎么才能将其他国家的新闻标题进行准确的翻译,才能使得新闻标题更加鲜艳,富有吸引力。...
-
[新闻资讯] 翻译公司解说新闻标题的特点 日期:11-17
翻译公司解说新闻标题的特点,新闻的标题通常有基本的三个特征:新闻标题是对新闻的高度概括、新闻标题从属于新闻,是新闻报道的重要组成部分、新闻标题对新闻可以评说事实。...
-
[新闻资讯] 北京翻译公司解说翻译译者的文化心态 日期:11-14
北京翻译公司解说翻译译者的文化心态,翻译方向性是针对译者而言的,任何翻译都是出于某种文化目的。对于作为跨文化交流的翻译而言,翻译过程是两种文化协商的过程,译者是两种文化的中介。但译者并非文化中立者,而是有着自己不可改变的文化身份。...
-
[新闻资讯] 习语的翻译 日期:11-13
习语是指经过人们长期使用沿袭而提炼出来的形式简洁、意义精辟的定型词组或短语。习语含蓄幽默、或严肃典雅,不仅言简意赅,而且形象生动。习语包括有成语、谚语、俗语、歇后语等。...